从常态借鉴沦为恶性模仿, “挣快钱”何时休

      发布时间: 2019-04-02 10:36:39       来源: 鄂尔多斯晚报       责任编辑: 许燕梅

  近年来,“搭便车”“蹭热点”现象在图书市场屡见不鲜,为了吸引读者注意力,书商在书名上可谓下足功夫,简单更改个别字词或采用相似句式,“以假乱真”,混淆耳目。

  这甚至形成了一类起名体,如“那些事儿体”——《明朝那些事儿》《老北京那些事儿》《水浒那些事儿》;“那些年体”——《那些年,我们一起追的女孩》《那些年,我们一起追的男人》……

  有法律界人士指出,书名打擦边球钻空子,极易造成读者的误认混淆,涉嫌不正当竞争行为,在客观上也影响了独家版权出版社图书的正常销售。书名与作品,是著作权人思维创作的成果,但目前书名并不在《著作权法》保护范畴。于是乎,一旦书名及书中话题制造出传播热度,就成了众人垂涎的“流量担当”;一个热词或概念火了,立马引来众“撞脸”书名,乃至全盘“复制”热门书版式或内容框架,书名相近的“山寨书”频繁轰炸着读者神经。但低成本的获利方式,依然让书商厚着脸皮搅浑水,比如前两年的跟风版《人类简史》至少也印了四五万册,盈利可观。

  在贺圣遂看来,创意输出与图书策划能达到什么水准,检验着出版方的专业水准和职业操守,“碰瓷式出版”可休矣。



友荐云推荐

六合在线网-香港六合开奖直播-六合采资料大全-香港六合论坛